Брат Сиянский рассказал: зашел по своей братосиянской нужде в «Пятёрочку», хотя не поклонник этой сети. А там на полке — биттер Campari объемом 0,5 литра, а под ним указана цена в 700 с чем-то рублей.
Для понимания: в магазинах SPAR такая же бутылка этого итальянского ликера стоит почти в два раза дороже — 1360 рублей. По сопоставимой стоимости (1900 рублей за 0,75 литра) брат Сиянский видел Campari и в «Ленте» пару недель назад. Поэтому теперь он мгновенно навострил ушки: либо здесь ликер поддельный, либо слоганы не врут и «Пятёрочка» таки выручает.
Старожилы помнят, что брата Сиянского опасно допускать к алкогольным прилавкам в дни распродаж: понакупит всякого в приступе разнузданного шопоголизма, и ничто не способно его остановить. Так и тут: он решил купить этот биттер, а кассир безропотно пошла ему навстречу. Пикнув сканером над штрих-кодом, она озвучила итоговую цену: 349 рублей 99 копеек.
Предполагалось, что покупатель — нормальный человек и просто оплатит покупку. Но рассудок брата Сиянского с воплем «сколько-сколько?!» помутился окончательно, и он купил пару бутылок. А спустя некоторое время вернулся и скупил в этом магазине все имеющиеся запасы Campari. То есть еще четыре бутылки.
«Он что, вкусный?» — поинтересовался кассир (на этот раз мужчина), наблюдая за нездоровым энтузиазмом покупателя. Однако последнюю бутылку кассир при этом еще держал в руке, поэтому брат Сиянский, чтобы избежать драки за ликер, заверил, что это — отстойная отрава, которая не стоит своих денег, и он покупает эту гадость в таких диких количествах вообще не для себя.
А мне брат Сиянский признался, что отчасти действительно исходил из интересов своей спутницы, которая после первой же дегустации оценила Campari по достоинству. И даже однажды после сложного рабочего дня спросила у брата Сиянского: «Ну что, по “Кампари”?». А тот вместо ответа начал судорожно соображать, почему она вдруг заговорила по-грузински и что означает на грузинском языке странное слово «покампари».
Посмеялись мы с братом Сиянским, но я потом все-таки спросил у знакомого из Тбилиси, этнического грузина: а нет ли в их языке такого слова? А то вдруг действительно есть и означает что-нибудь вроде «легкий изысканный аперитив в ожидании хачапури на набережной Мтквари».
Нет такого слова, и даже похожего слова нет, успокоил он меня. Хотя, возможно, он просто недостаточно знает родной язык
Комментарии
Хм... Бежать что ли в Пятерку, хоть мне сахар и нельзя.
Я тоже заинтересовался, зашел в несколько "Пятерочек" - нигде нет Кампари, ни по 350, ни по 1350. Видимо, только в том магазине и были эти остатки недоимпортозамещенные.
01.12.2024 г., 17:14